„Gut“: Neutrum GutNeutrum | intetkøn n <-(e)s; Güter> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gode, gods, ejendom, formue godeNeutrum | intetkøn n Gut Gut godsNeutrum | intetkøn n Gut Landgut Gut Landgut ejendom, formue Gut Besitz Gut Besitz exemples mein Hab und Gut alt hvad jeg ejer mein Hab und Gut bewegliches Gut løsøreNeutrum | intetkøn n bewegliches Gut
„Fang“: maskulin Fangmaskulin | hankøn m <-(e)s; Fänge> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fangst, bytte, kløer fangst Fang Fang bytteNeutrum | intetkøn n Fang Beute Fang Beute kløerPlural | flertal pl Fang Krallen Fang Krallen
„fange“: verbum fange [ˈfɑŋə]verbum | Verb v Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fangen, gefangen nehmen fangen, gefangen nehmen fange fange
„gut“: substantiv, navneord gut [gud]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-ten; -ter> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Junge, Kerl, Bengel Jungehankøn | maskulin m gut gut Kerlhankøn | maskulin m gut dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Bengelhankøn | maskulin m gut dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg gut dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
„fanger“: substantiv, navneord fanger [fɑŋəʀ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Fänger Fängerhankøn | maskulin m fanger fanger
„Fänger“: maskulin Fängermaskulin | hankøn m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fanger, jæger fanger, jæger Fänger Fänger
„fangen“ fangen Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fange, gribe fange, gribe fangen fangen exemples Feuer fangen fænge Feuer fangen sich fangen fanges sich fangen sich fangen lassen lade sig fange sich fangen lassen sich gefangen geben overgive sig sich gefangen geben masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„gut“: Adjektiv gutAdjektiv | adjektiv, tillægsord adj <besser; best-> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) god god gut gut exemples es ist gut det er godt es ist gut gut gelaunt i godt humør gut gelaunt gut gemeint velment gut gemeint seien Sie so gut vær så venlig seien Sie so gut es gut haben have det godt es gut haben auf gut Glück på lykke og fromme på må og få auf gut Glück aus guter Familie sein være af god (oder | ellerod anset) familie aus guter Familie sein masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „gut“: Adverb gutAdverb | adverbium, biord adv <besser; best-> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) godt godt gut gut exemples gut! godt! gut! kurz und gut kort og godt kurz und gut gut und gern godt og vel gut und gern gut zwei Monate mindst to måneder gut zwei Monate so gut wie (lige) så godt som so gut wie so gut wie fast næsten so gut wie fast im Guten med det gode im Guten gut gehen trives lykkes gut gehen lass es dir gut gehen ha' det godt lass es dir gut gehen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Güte“: feminin Gütefeminin | hunkøn f <ohne pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) godhed, kvalitet, venlighed godhed Güte Güte kvalitet Güte Güte venlighed Güte Freundlichkeit Güte Freundlichkeit exemples du meine Güte! familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg ih du store!, vorherrebevares! du meine Güte! familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg
„fange“: substantiv, navneord fange [ˈfɑŋə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Sträfling, Gefangene, Häftling (der/die) Gefangene, Häftlinghankøn | maskulin m fange Sträflinghankøn | maskulin m fange fange